Saturday, April 25, 2015

Перевод документов для эмиграции

В случае поездки в другую страну в целях эмиграции или долгосрочного проживания должны быть переведены личные документы. 

В странах, присоединившихся к Гаагской конвенции, юридическую силу документ набирает только после "апостилирования" - проставления на нем штампа «Апостиль», который проставляется только в той стране, где был выдан. Во всех остальных случаях придется прибегать к консульской легализации. 

Нужна легализация документов для того, чтобы они имели силу в той стране, где не были выданы, но будут использоваться.

Обязательной легализации должны быть подвергнуты переводы следующих документов:

  • об образовании;
  • о гражданском состоянии (свидетельство о рождении, браке и т.д.);
  • о судебных решениях;
  • доверенности;
  • справки;
  • о юридической деятельности (свидетельства регистраций, сертификаты и пр).
Есть документы, которые имеют законную силу и могут быть использованы где угодно без необходимости легализации, но на них должна быть приклеена фотография владельца. Это следующие документы:

  • паспорт (удостоверение личности);
  • трудовая книжка;
  • военный билет;
  • профсоюзный билет;
  • пенсионная книжка;
  • характеристики;
  • водительские права.

Переведен должен быть полностью весь текст, включая исправления, надписи на печатях и штампах и т.д.

Нужно обязательно узнать, как правильно пишется собственные ФИО на английском языке.

Во всех документах все данные должны быть указаны одинаково. 

Поэтому рекомендуется осуществлять перевод сразу же всех документов в одной компании - бюро переводов.

Thursday, April 23, 2015

Книги, пособия для переводчиков, изучающих языки / A Selection of Language Books for Translators & Interpreters, Language Learners

My aStore -- Language Books, All Books, Movies.

Click on the above link for a full, unobstructed view of items.

Переводы в Москве -- коммерческая документация

Время работы: пн-пт, с 10:00 до 18:00.

Все переводы. Все языки.

 Быстрые контакты:

Phone Тел.: +7 9661219983

Email Email: perevod14@bk.ru

Все переводы, в том числе:

Перевод коммерческой документации -

  • Договоры, контракты, соглашения
  • Письма, записки, меморандумы
  • Доверенности, протоколы
  • Запросы, предложения и т.д.


Picture courtesy freedigitalphotos.net

На правах рекламы

Textomate - подсчет слов

Ресурсы для переводчиков:

Textomate - инструмент для подсчета слов, на базе вэбсайта, не требуется ничего устанавливать.

Textomate

***

Московский переводческий клуб

Продолжаю собирать интернет-ресурсы по переводу и локализации.

Сегодня - Московский переводческий клуб (ссылка) - для реализации полной функциональности сайта требуется регистрация.

***

SHOP ON REDBUBBLE